Uitgever: Simon and Schuster | Augustus 2015
Genres: Young Adult, Contemporary, Romantiek, Roman
Aantal pagina's: 272
ISBN: 9781471125300
Uitgave: Paperback
Goodreads
Feeling alive is always worth the risk.
Meeting Jack on the Owl—San Francisco's night bus—turns Beatrix's world upside down. Jack is charming, wildly attractive...and possibly one of San Francisco's most notorious graffiti artists.
But Jack is hiding a piece of himself. On midnight rides and city rooftops, Beatrix begins to see who this enigmatic boy really is.
Toen ik met een groep bloggers naar YALC ging, hadden wij de mazzel dat er een aantal boeken werden uitgedeeld. Zo wist ik de hand te leggen op de ARC (vooruitexemplaar) van Night Owls, welke in augustus zou gaan verschijnen. Bepaalde woorden zouden vast een bepaalde invloed hebben op het verhaal, want er waren verschillende edities van het boek te verkrijgen. Ik heb ‘fly’. Thuis zette ik het boek in de kast om het vervolgens een beetje te vergeten, deze arc was namelijk niet heel dik (heel dun papier). Pas toen ik meer geluiden over het boek kreeg te horen, bedacht ik me dat ik het maar moest gaan lezen.
Night Owls is in Amerika onder een andere titel verschenen, namelijk onder de titel The Anatomical Shape of a Heart. Mocht je nu dus beide boeken in je mandje hebben gegooid, dan weet je dat het over hetzelfde boek gaat. Beide titels vind ik overigens goed passen.
Jenn Bennet heeft een bijzonder boek neergezet. Een klein maar mooi verhaal over twee tieners die vooral op zoek zijn naar zichzelf en het waarmaken van hun dromen. Ze vinden elkaar in hun talenten, maar als een echte Romeo & Julia, zijn er mensen die niets zien in hun relatie.
De personages zijn heel krachtig in elkaar gezet. Ze kloppen en ik had het gevoel dat ik ze echt leerde kennen. Ze waren ook wat ouder dan de reguliere Young Adult, namelijk achttien, waardoor ze meer bezig waren met hun eigen toekomst. Dat kunst daar een grote rol in speelde, vond ik als vormgever natuurlijk erg leuk. Vooral omdat de wetenschap daar bij werd betrokken, maar ook de psychologie van een tiener. Dit gaf het boek veel meer lagen dan je in eerste instantie zou denken.
Wat ik vooral geslaagd vind is de sfeer van het boek. Jenn Bennet heeft de sfeer van een grote massale stad op dusdanige wijze weten te beschrijven dat het geen kille bedoeling is geworden, maar juist een heel kwetsbare plek. Alsof het breekbaar is, als een bloempje.
Jullie weten ondertussen vast wel dat ik eigenlijk helemaal niet zo ben van de contemporary romance romans. Hedendaagse liefdesverhalen zonder enige vorm van magie, tja, ik loop er maar moeilijk warm voor. Maar in dit boek was het anders. Alsof de kunst van Beatrix en Jack voldoende magie bevatte om me helemaal in het verhaal te dompelen. Ik verdronk niet in de romantiek, nee, het gaf me eerder vleugels. Dit komt vooral door de fijne en toegankelijke schrijfstijl van Benner. Het is geen gecompliceerd geknutsel met taal, maar gewoon een mooi en breekbaar verhaal over mensen die elkaar leerde kennen in de nacht en niet meer uit elkaars leven konden verdwijnen.
Ondanks dat ik het een heel mooi boek vond, is het niet zo dat dit boek me voor altijd bij zal blijven. Ik vond het mooi, dat zeker, en er zaten scenes in die mij tot in mijn anatomisch correcte hart hebben weten te raken, maar het verhaal zelf is niet bijster origineel. Twee tieners met bepaalde problemen die elkaar vinden, hobbels tegen komen, maar toch een eind goed, al goed krijgen (en verdienen). Het is vooral het laagje persoonlijkheid van de personages en kleine details die het verhaal bijzonderder maken.
Night Owls van Jenn Bennet is een aanrader voor fans van romantische verhalen. Als je Ik geef je de zon leuk vond, dan is dit boek ook een echte aanrader. Ik vond vooral de personages en de details van het verhaal erg mooi, waardoor ik toch erg van dit boek heb genoten. Night Owls is in het Amerikaans verschenen onder een andere titel The Anatomical Shape of a Heart.
Ziet er een heel leuk boek uit!
Heee, een London boek:)
Jaaaaa eindelijk! xD
Ziet er uit als een goed boek, alleen wederom Engels. Deze is bij mij goed, maar op de een of andere manier is lezen in het Engels zo vermoeiend.
Hopen dat hij dan ooit vertaald wordt 🙂 Ik kan het me heel goed voorstellen dat lezen in een andere taal vermoeiend kan zijn. Dat ervaar ik soms ook!
Echt zonde dat ik dit boek nog niet heb gelezen! Klinkt wel heel goed, de Amerikaanse titel heb ik wel eens voorbij zien komen dus ik hoop wel eens aan dit boek te gaan beginnen 🙂